Kata Ganti Persona dalam Bahasa Belanda

1. Kata ganti orang (persona) untuk subjek

Saya/aku Ik
Kamu Je/jij
Anda U
Anda (kuno, arkais) Gij/ge
Dia (laki-laki) Hij
Dia (perempuan) Ze/zij
Kita We/wij
Kami We/wij
Kalian Jullie
Anda sekalian (jamak) U
Mereka Ze/zij

Contoh kalimat:
Saya lelah                         : Ik ben moe
Kamu lelah                       : Je bent moe
Anda lelah                        : U bent moe
Dia (laki-laki) lelah       : Hij is moe
Dia (perempuan) lelah : Ze is moe/Zij is moe
Kita lelah                           : We zijn moe/Wij zijn moe
Kami lelah                        : We zijn moe/Wij zijn moe
Kalian lelah                      : Jullie zijn moe
Anda sekalian lelah      : U bent moe
Mereka lelah                   : Ze zijn moe/Zij zijn moe

2. Kata ganti orang (persona) untuk objek

Saya/aku Me/mij
Kamu Je/jou
Anda U
Dia (laki-laki) Hem
Dia (perempuan) Haar
Kita Ons
Kami Ons
Kalian Jullie
Anda sekalian (jamak) U
Mereka Hen/hun

Contoh kalimat:
– Dia suka saya : Ze houdt van me/Ze houdt van mij
– Saya suka kamu : Ik houd van je/Ik houd van jou
– Saya suka anda : Ik houd van u
– Dia (perempuan) suka dia (laki-laki) : Ze houdt van hem
– Dia (laki-laki) suka dia (perempuan) : Hij houdt van haar
– Dia suka kita : Ze houdt van ons
– Dia suka kami : Ze houdt van ons
– Saya suka kalian : Ik houd van jullie
– Saya suka anda sekalian : Ik houd van u
– Saya suka mereka : ik houd van hen/Ik houd van hun

3. Kata ganti orang (persona) untuk kepunyaan/kepemilikan

Saya/aku Mijn
Kamu Je/jouw
Anda Uw
Dia (laki-laki) Zijn
Dia (perempuan) Haar
Kita Ons
Kami Ons
Kalian Jullie
Anda sekalian (jamak) Uw
Mereka Hun

Contoh kalimat:
– Itu adalah buku ku : Dat is mijn boek
– Itu adalah buku saya : Dat is mijn boek
– Itu adalah buku mu : Dat is je boek/Dat is jouw boek
– Itu adalah buku nya (laki-laki) : Dat is zijn boek
– Itu adalah buku nya (perempuan) : Dat is haar boek
– Itu adalah buku kita : Dat is ons boek
– Itu adalah buku kami : Dat is ons boek
– Itu adalah buku anda sekalian : Dat is uw boek
– Itu adalah buku mereka : Dat is hun boek

Konsonan Tertentu dalam Bahasa Belanda (“F”, “V” dan “S”, “Z”)

F dan V

Pada akhir kata atau suku kata dalam bahasa Belanda tidak pernah terdapat huruf “v”, tetapi diakhiri dengan huruf “f”. Namun sebaliknya, jika pada akhir suku kata pertama yang merupakan suku kata terbuka dan suku kata berikutnya diawali dengan huruf vokal, maka huruf “v” lah yang digunakan. Contoh: (lihat tabel berikut)

De brief ð  De brieven
De duif ð  De duiven
Ik geef ð  We geven
Ik geloof ð  We geloven
Lief ð  Het lieve kind
Braaf ð  Brave meisjes

S dan Z

Pada akhir kata atau suku kata dalam bahasa Belanda tidak pernah terdapat huruf “z”, tetapi diakhiri dengan huruf “s”. Namun sebaliknya, jika pada akhir suku kata pertama yang merupakan suku kata terbuka dan suku kata berikutnya diawali dengan huruf vokal, maka huruf “z” lah yang digunakan. Contoh: (lihat tabel berikut)

De roos ð  De rozen
Het huis ð  De huizen
Ik kies ð  We kiezen
Ik vrees ð  We vrezen
Wijs ð  De wijze man
Boos ð  De boze man

Setelah vokal pendek kita selalu harus menggandakan konsonan sesudah vokal tersebut apabila ia diikuti oleh suatu akhiran: “f” tetap diucapkan “f” dan dieja “ff” dan “s” tetap diucapkan “s” dan dieja “ss”. Contoh: (lihat tabel berikut)

“f”

Laf ð  De laffe jongen
Klef ð  Het kleffe brood
De slof ð  De sloffen
Suf ð  Het suffe kind

“s”

De das ð  De dassen
Het mes ð  De messen
De vis ð  De vissen
Het bos ð  De Bossen
De mus ð  De mussen

f / v dan f / ff ; s / z dan s / ss:
Bandingkan kata-kata yang memiliki vokal pendek dengan kata-kata yang memiliki vokal panjang berikut: (lihat tabel)

Vokal pendek:

Laf ð  De laffe jongen
Klef ð  Het kleffe brood
De stof ð  De stoffen
Ik was ð  Wij wassen
De fles ð  De flessen
Fris ð  frisse lucht
Het bos ð  de bossen

Vokal panjang:

Braaf ð  het brave kind
De neef ð  de neven
Ik beloof ð  wij beloven
De haas ð  de hazen
De wees ð  de wezen
Vies ð  de vieze schoenen
Boos ð  De boze vrouw

CATATAN: beberapa pengecualian: (lihat tabel berikut)

De kous ð  De kousen
De kers ð  De kersen
De mens ð  De mensen

 

Sumber:
Buku B-3, “Belajar Bahasa Belanda”, Kursus Dasar
Penulis:
drs. N. van den Toorn – Danner

ISBN: 979-8276-23-x

Ejaan dalam Bahasa Belanda

Suku kata dalam bahasa Belanda terdiri dari:

1. Suku kata terbuka, yang berakhir dengan vokal:  hui-zen
bo-men
bloe-men

2. Suku kata tertutup, yang berakhir dengan konsonan:   man-nen
kaar-ten
wer-ken

Vokal Panjang

a               e              i                 o             u
man       hek         pil           kop        put

Dalam suku kata tertutup terdapat vokal panjang. Vokal panjang terbentuk apabila suku kata pertama berakhiran konsonan, kemudian diikuti dengan suku kata kedua yang diawali dengan vokal, maka kita harus menggandakan konsonan akhir pada suku kata pertama, dengan demikian kita bisa mengetahui pengucapannya: (lihat tabel berikut)

De man ð  De mannen Berasal dari: de man-nen
Het hek ð  De hekken Berasal dari: de hek-ken
De pil ð  De pillen Berasal dari: de pil-len
De kop ð  De koppen Berasal dari: de kop-pen
De put ð  De putten Berasal dari: de put-ten

CATATAN: Jika sebuah suku kata berakhir dengan lebih dari satu konsonan, maka tidak ada konsonan yang digandakan (lihat tabel berikut)

Het park ð  De parken Berasal dari: de parken
De kerk ð  De kerken Berasal dari: de kerken
Het licht ð  De lichten Berasal dari: de lichten
De vork ð  De vorken Berasal dari: de vorken
De kust ð  De kusten Berasal dari: de kusten


Vokal Panjang

aa           ee           ie            oo           uu
maan    been      dier        boom    muur

Vokal panjang ditulis dengan dua huruf dalam suku kata tertutup.

CATATAN:
-Kita mengeja “i” panjang sebagai “ie”, contoh: mier, dief, ziek, ziel, bier

-Kita juga mengeja “i” panjang sebagai “i” dalam suku kata terbuka, contoh: januari, februari, juni, juli, fabrikant, muzikant, machine

-“u” di depan “w” tetap ditulis dengan satu “u”, contoh: ruw, schuw, duw

Jika aa, ee, oo, uu terdapat dalam suku kata terbuka (pada bentuk jamak atau kata sifat), vokal tersebut ditulis hanya dengan satu vokal:

De maan ð  De manen
De been ð  De benen
De boom ð  De bomen
De muur ð  De muren
Ik slaap ð  We slapen
Laat ð  Late film
Veel ð  Vele mensen
Duur ð  Dure auto


CATATAN:

-“ie” tetap ditulis “ie”, contoh:

Het dier ð  De dieren
Ik vier ð  We vieren
Ziek ð  De zieke jongen

-“ee” pada akhir sebuah kata ditulis dengan dua huruf apabila kita berkata dengan pengucapan dua “ee”, contoh: de thee, de zee, twee, mee

-Sebuah suku kata tertutup yang berakhir dengan lebih dari satu konsonan, tetap tertutup kalau dibubuhi satu suku kata. Jadi, vokal panjangnya tetap ditulis dengan dua huruf, contoh: (perhatikan tabel berikut)

De kaart ð  De Kaarten
Het feest ð  De feesten
Het soort ð  De soorten
De buurt ð  De buurten

-Vokal-vokal panjang “eu”, “oe” dan diftong-diftong “ei”, “ij”, “au”, “ou”, “ui”, “aai”, “ooi”, “eeuw”, “ieuw” tidak pernah berubah bentuk tulisannya, contoh: (perhatikan tabel berikut)

De deur ð  De deuren
Het boek ð  De boeken
Lauw ð  De lauwe melk
De eik ð  De eiken
De tuin ð  De tuinen
Saai ð  Het saaie boek
Mooi ð  Het mooie boek
Het touw ð  De touwen
De vijl ð  De vijlen
De leeuw ð  De leeuwen
Nieuw ð  De nieuwe jas

-Vokal panjang pada akhir kata:
“a”, “o”, “u” (vokal panjang dalam suku kata terbuka: satu huruf), contoh: mama, stro, paraplu, nota, piano, recu

 

Sumber:
Buku B-3, “Belajar Bahasa Belanda”, Kursus Dasar
Penulis:
drs. N. van den Toorn – Danner

ISBN: 979-8276-23-x

Aturan Suku Kata Bahasa Belanda

Beberapa peraturan suku kata bagi pemelajar bahasa Belanda:

1. Pembedaan suku kata

Sebuah suku kata adalah sebagian kata yang intinya terdiri dari vokal atau diftong, jadi: sebuah suku kata dengan sebuah vokal mempunyai satu suku kata.

Jumlah vokal (diftong) yang terdapat dalam sebuah kata sama dengan jumlah suku kata dalam kata tersebut.

Contoh:

Tuin Tui-nen Ne-der-land
Man Man-nen Rot-ter-dam
Paard Paar-den Am-ster-dam

2. Dalam sistem ejaan bahasa Belanda, suku kata dipisahkan dengan cara yang berbeda dengan bahasa lainnya. Dalam sistem bahasa Belanda sebuah kata dipenggal (memisahkan suku kata) antara bagian suatu kata majemuk atau kata jadian, misal:    boeken-kast                      huis-deur

Dan selanjutnya:

A Setelah sebuah vokal (diftong) Jika vokal itu diikuti sebuah konsonan
B Di antara konsonan-konsonan setelah vokal Jika vokal itu diikuti dua konsonan atau lebih

Pada gugus konsonan (consonant cluster) yang terdiri lebih dari dua konsonan jumlah konsonan pada permulaan suku kata berikutnya sama dengan jumlah konsonan yang bisa terdapat pada permulaan kata dalam bahasa Belanda, misalnya: art-sen, ang-stig.

Contoh dari baris A:

stra-ten
bo-men                                                                                suku-suku kata ini yang berakhir dengan vokal disebut:
va-der                                                                                  suku kata terbuka
moe-der

Contoh dari baris B:

man-nen
heb-ben                                                                               suku-suku kata ini uang berakhir dengan konsonan disebut:
paar-den                                                                             suku kata tertutup
vor-ken

 

Sumber:
Buku B-3, “Belajar Bahasa Belanda”, Kursus Dasar
Penulis:
drs. N. van den Toorn – Danner

ISBN: 979-8276-23-x

Alfabet dalam Bahasa Belanda

Download bunyi alfabet A-Z dalam bahasa Belanda pada link berikut: alfabet belanda A-Z

A. Bunyi Vokal

 

Vokal


Bunyi

Contoh

a

a (pendek)

man

aa

a (panjang)

maand

i

i (agak mengarah ke: e)

vis

ie

i

vies

u

posisi bibir untuk bunyi i, tetapi yang dikeluarkan bunyi u

hun

uu

posisi bibir untuk bunyi i, tetapi yang dikeluarkan bunyi u (lebih panjang)

stuur

oe

u

boek

e

e

we

ee

ey

steen

o

o

kop

oo

ow

boom

eu

euw

neus

ou

ouw

houden

au

auw

blauw

ei/ij

eiy/ay

leiden/gelijk

ui

aui

huis

aai

aaiy

baai

ooi

oy

mooi

eeu

eiuw

leeuw

ieu

iw

nieuw

 

B. Bunyi Konsonan

 

Konsonan

Bunyi

Contoh

b (awal)

b

bed, bel, been

b (akhir)

p

heb, eb

c (e/ee/i/ie)

s

cent, cinema

c (a/o/u)

k

cadeau, cafe, connectie

ch

kh

lachen, geslacht

ch

sy

chocola, chauffeur

d (awal)

d

dek, dun

d (akhir)

t

hoed, bed, eed

dj

c

hoedje, vriendje

f

f

fles, feit

g

kh

lagen, goed

g

sy

garage, horloge, vitrage

h

h

heb, hand, hoed

j

y

jarig, jammer, jaar

j

zy

jus, jam

k

k

kat, kip, kies

l

l

lijn, lopen

m

m

man, maand

n

n

niet, nee, neutraal

ng

ng

zingen, haring, bang

p

p

pen, potlood

q

kw

quis/kwis, frequentie

q

k

maquet

r

r

rat, rood

s

s

soep, scheren

sj

sy

sjaal, huisje

t

t

tien, toren

tj

c

stoeltje, mannetje

t

ts

politie, station

v

v

vee, veel

w

w

water, wanneer

x

ks

taxi, maxi

x

s

xantippe

y

i

typisch, type

z

z

zee, zijn, zweren

Vocal


Sound

Example

a

a

man

aa

a (panjang)

maand

i

i (agak mengarah ke: e)

vis

ie

i

vies

u

posisi bibir untuk bunyi i, tetapi yang dikeluarkan bunyi u

hun

uu

posisi bibir untuk bunyi i, tetapi yang dikeluarkan bunyi u (lebih panjang)

stuur

oe

u

boek

e

e

we

ee

ey

steen

o

o

kop

oo

ow

boom

eu

euw

neus

ou

ouw

houden

au

auw

blauw

ei/ij

eiy/ay

leiden/gelijk

ui

aui

huis

aai

aaiy

baai

ooi

oy

mooi

eeu

eiuw

leeuw

ieu

niu

nieuw

Angka dalam Bahasa Belanda

0 nul
1 een 1st eerste
2 twee 2nd tweede
3 drie 3rd drede
4 vier 4th vierde
5 vijf 5th vijfde
6 zes 6th zesde
7 zeven 7th zevende
8 acht 8th achtste
9 negen 9th negende
10 tien 10th tiende
11 elf 11th elfde
12 twaalf 12th twaalfde
13 dertien 13th dertiende
14 veertien 14th veertiende
15 vijftien 15th vijftiende
16 zestien 16th zestiende
17 zeventien 17th zeventiend
18 achttien 18th achttiende
19 negentien 19th negentiende
20 twintig 20th twintigste
21 eenentwintig 21st eenentwintigste
22 tweeëntwintig 22nd tweeëntwintigste
23 drieëntwintig 23rd drieentwintigste
30 dertig 30th dertigste
40 veertig 40th veertigste
50 vijftig 50th vijftigste
60 zestig 60th zestigste
70 zeventig 70th zeventigste
80 tachtig 80th tachtigste
90 negentig 90th negentigste
100 honderd 100th honderdste
101 honderd en een 101st honderd en eerste
110 honderd tien 110th honderd tiende
200 tweehonderd 200th tweehonderdste
1,000 duizend 1,000th duizendste
1,001 duizend en een 1,001st duizend en eerste
million een miljoen millionth miljoenste
billion een miljard billionth miljardst

Nama-nama Bulan dalam Bahasa Belanda

Januari januari Tahun jaar
Februari februari Tahun lalu het afgelopen jaar, vorig jaar
Maret maart Tahun depan het volgende jaar
April april Tahun ini dit jaar
Mei mei Tahunan jaarlijks
Juni juni Bulan maand
Juli juli Bulan lalu de afgelopen maand, vorige maand
Agustus augustus Bulan depan de volgende maand
September september Bulan ini deze maand
Oktober oktober Bulanan maandelijks
November november Hari dag
Desember december Kemarin gisteren
Besok morgen
Hari ini vandaag
Harian dagelijks

Istilah Anggota Keluarga dalam Bahasa Belanda

Orang tua ouders Dewasa volwassene
Ibu moeder Kerabat, hubungan darah bloedverwant
Ayah vader Kerabat broers en zusters
Putra (anak laki-laki) zoon Kembar tweeling
Putri (anak perempuan) dochter Kelahiran geboorte
Saudara laki-laki broeder, broer Kematian dood
Saudara perempuan zuster, zus Perkawinan, pernikahan huwelijk
Kakek grootvader, opa Perceraian echtscheiding
Nenek grootmoeder, oma Keponakan perempuan nicht
Cucu laki-laki kleinzoon Paman oom
Cucu perempuan kleindochter Anak laki-laki jongen
Sepupu perempuan nicht Anak perempuan meisje
Sepupu laki-laki neef Suami man
Keponakan laki-laki neefje Istri vrouw
Bibi tante Teman laki-laki vriend
Anak kind Teman perempuan vriendin

Waktu dalam Bahasa Belanda

Jam berapa sekarang? Hoe laat is het?
Sekarang tepat jam satu Het is een uur.
2:00 Het is twee uur.
3:30 Het is half vier.
5:45 Het is kwart voor zes.
7:03 Het is drie (minuten) over zeven.
9:30 om half tien
Tengah hari, jam 12 siang twaalf uur ‘s middags
Tengah malam, jam 12 malam twaalf uur ‘s nachts / middernacht
Pada pagi haru ‘s ochtends
Pada siang hari ‘s middags
Pada sore hari ‘s avonds
Pada malam hari ‘s nachts